Übersetzung von "присъединят към" in Deutsch

Übersetzungen:

anzuschließen

So wird's gemacht "присъединят към" in Sätzen:

34 А когато паднат, ще получат малко помощ; и мнозина ще се присъединят към тях с ласкателства.
34 Und wenn sie fallen, wird ihnen mit einer kleinen Hilfe geholfen werden; und viele werden sich ihnen mit Heuchelei anschließen.
Силата на полка бе увеличена от пристигането на други войници, които щяха да се присъединят към частите си в Германия.
Indessen wurde durch das Dazustoßen anderer Truppen... die Stärke des Regiments ständig erhöht. Sie sollten sich mit den Armeen, die in Deutschland kämpften, vereinigen.
Много искат да се присъединят към каузата му.
Viele von uns reden davon, sich seiner Sache anzuschließen.
Поддръжниците твърдят, че Германия има задължение да се присъединят към съюзниците си в Европа и да приемат най-малко 800 000 бежанци.
Befürworter argumentieren, dass Deutschland die Pflicht hat, seinen Alliierten in Europa beizutreten und mindestens 800.000 Asylbewerber aufzunehmen.
А когато паднат, ще им се достави малко помощ; обаче мнозина ще се присъединят към тях чрез ласкателства.
Und wenn sie so fallen, wird ihnen eine kleine Hilfe geschehen; aber viele werden sich zu ihnen tun betrüglich.
Целта е до края на 2020 г. над 100 000 младежи да се присъединят към Европейския корпус за солидарност.
Ziel ist es, dass sich 100 000 junge Europäerinnen und Europäer bis Ende 2020 dem Europäischen Solidaritätskorps anschließen.
А после се присъединят към друго якуи племе, може намери нови съпруги.
Dann sie ziehen zu einem anderen Yaqui-Stamm, nehmen vielleicht neue Frauen.
Няма доказателства, че Вирджиния, Тенеси, Арканзас и Кентъки ще се присъединят към бунта.
Es steht nicht zu befürchten, dass Virginia, Tennessee, Arkansas oder Kentucky sich der Revolte anschließen werden.
Наеми тези от едното село... и хората от другото ще се присъединят към опонента.
Deshalb könnt ihr die des einen Dorfes... und die des anderen Dorfes, als Gegner ausspielen.
Опитват да ги присъединят към Знаете-кой.
Die wollten sie überreden, Ihr-wisst-schon-wem zu folgen.
Не забравяйте и бойците, които повярваха в помощта ви и избягаха от режима за да се присъединят към нас.
Und dann sind da auch noch jene Soldaten, die auf das Versprechen amerikanischer Hilfe bauten, die Regierungstruppen verließen und sich meinen Freiheitskämpfern angeschlossen haben.
Но, ако нападнат, хората няма да се присъединят към тях, а без подкрепата на народа никога няма да бъдат достатъчно силни.
Doch wenn sie angreifen, würde es das Volk noch mehr bestärken, sich der Death Watch nicht anzuschließen. Die Death Watch wird nie so stark sein, die Macht auf Mandalore gegen den Willen des Volkes zu übernehmen.
Народът и ресурсите на Кристофсис ще се присъединят към Сепаратисткия съюз.
Die Bürger von Christophsis und ihre Rohstoffquellen (KLICKT) werden in die Hände der Separatisten fallen.
Портър им нареди да се присъединят към вас.
Porter hat ihnen befohlen, sich euch anzuschließen.
Вземете ги, ще се присъединят към другите бачкатори.
Nehmt sie mit. Sie können sich den entführten Arbeitern anschließen.
Защото обърнех ли се към него, всичките ми приятели и поддръжници щяха да ме изоставят и да се присъединят към него.
Weil in dem Moment, an dem ich Ragnar Lothbrok die Hand gereicht hätte, der Moment gewesen wäre, in dem all meine Freunde, all meine Unterstützer sich von mir abgewandt und sich ihm angeschlossen hätten.
Сойка-присмехулка вдъхновява всички да се присъединят към бунта.
Der Spotttölpel wird alle dazu bewegen, sich der Rebellion anzuschließen.
Крал Хорик и Ярл Борг се съгласиха да се присъединят към нас.
Denn König Horik und Jarl Borg... haben zugestimmt, sich uns anzuschließen.
Занимавам се с разпити и превъзпитание и ви гарантирам, че хората ще се присъединят към нас, стига да знаете точно как да ги притиснете.
Ich bin spezialisiert auf Verhöre und Umerziehung und ich kann Ihnen versprechen, dass ob sich Menschen uns freiwillig anschließen oder nicht, keine Rolle spielt, solange man weiß, an welchen Stellen man Druck ausüben muss.
Насилвал си други да се присъединят към Абадон.
Du hast andere gezwungen sich an Abaddon anzupassen.
Затова поканих "нарисуваните" да се присъединят към нас.
Darum lud ich das bemalte Volk ein, zu uns zu stoßen.
Ако не се научим да живеем с тях, ще се присъединят към армията на мъртвите.
Wir können lernen, mit den Wildlingen zu leben, oder wir können sie zu der Armee der Toten dazuzählen.
Когато повечето от вас боклуци се присъединят към тях в отвъдното, ще представлява значително подобрение на вашето положение.
Wenn die meisten von euch wertlosem Abschaum, ihnen heute Abend in den Tod folgen, wird es einen signifikanten Anstieg Eurer Position bedeuten.
"Толкова ти благодаря, че убеди разбеснелите ми роднини да се присъединят към планът ми."
"Vielen Dank, dass du meine wütenden Geschwister von meinem skrupellosen Plan überzeugt hast.
Надявам се, че любовта ми към науката ще вдъхнови някои между вас да се присъединят към научната общност.
Ich hoffe, meine Liebe zur Wissenschaft, wird einige unter euch inspirieren, der wissenschaftlichen Gemeinschaft beizutreten.
Защо не дойдеш се присъединят към нас в STAR Labs?
Warum schließt du dich nicht uns bei S.T.A.R. Labs an?
Поискахте ли Julian да се присъединят към отбора STAR Labs?
Hast du Julian angeboten, sich dem Team S.T.A.R. Labs anzuschließen?
На тази страница можете да разберете как вашите съпруг/а, деца и внуци могат да се присъединят към вас, ако са граждани на ЕС.
Auf dieser Seite erfahren Sie, wie andere Familienangehörige als Ihr/-e Ehepartner/-in und Ihre Kinder als unterhaltsberechtigte Personen mit Ihnen kommen können.
Всички хора с искрено желание са добре дошли да се присъединят към курс по Випассана, за да изпитат сами как техниката работи и да преценят ползата от нея.
Alle Ausgaben werden durch Spenden von Menschen gedeckt, die einen Kurs abgeschlossen und den Nutzen von der Vipassana-Technik erfahren haben und den Wunsch verspüren, auch anderen diese Erfahrung zu ermöglichen.
Анонимен администратор приканваше хората да се присъединят към страницата, и нямаше никакъв план.
Ein anonymer Administrator hat Leute eingeladen der Seite beizutreten, und es war nichts geplant.
Те нямат достъп до същата информация като нас, и когато щедро им я предоставим, те ще видят светлината и ще се присъединят към нашия отбор.
Sie haben keinen Zugriff auf dieselben Informationen wie wir und wenn wir diese Informationen großzügig mit ihnen teilen, werden sie das Licht am Ende des Tunnels erblicken und auf unsere Seite wechseln.
Това са тези четири фактори: децата трябва да оживеят, децата не са нужни за да работят, жените трябва да получат образование и да се присъединят към работната сила, и трябва да има достъп до семейно планиране.
Was sind also diese vier Faktoren: Kinder sollten überleben, Kinder sollten nicht zum Unterhalt benötigt werden, Frauen brauchen Bildung und sollten Arbeit haben und Familienplanung sollte verfügbar sein.
За целта, първата стъпка беше да направим този уебсайт vocalid.org, за да свържем всички тези хора, които искат да се присъединят към нас като донори на гласове, като експерти, за да направим визията си реалност.
Um diesen ersten Schritt zu tun, haben wir diese Website erstellt, VocaliD.org, um die zusammenzubringen, die uns als Stimmen-Spender beitreten wollen, als Experten-Spender, in welcher Form auch immer, um diese Vision zu ermöglichen.
Интересното е, че хората които ще се присъединят към вас не са обичайните хора за вашата мрежа.
Nun ist bemerkenswert, dass die Menschen, die sich Ihnen anschließen werden, nicht die üblichen Begleiter aus Ihrem Netzwerk sind.
Х.К: И съвсем скоро, когато цветовете се появят върху тези стени, се надяваме, че още хора ще се присъединят към нас и тази голяма мечта и може би един ден цялата Вила Крузейро ще бъде изрисувана.
JK: Ja. Und schon bald, wenn immer mehr Wände eingefärbt werden, schließen sich hoffentlich mehr Menschen uns und diesem großen Traum an. Vielleicht wird eines Tages ganz Vila Cruzeiro bemalt sein.
А умните млади Африканци отчаяно искат да се присъединят към глобалната общност, да бъдат успешни -- и са много амбициозни.
Intelligente junge Afrikaner möchten unbedingt der globalen Gemeinschaft beitreten, um erfolgreich zu sein - und sie sind sehr ehrgeizig.
Бих искал всички долу се присъединят към нас тук.
Und ich will auch, dass jeder unten sich beteiligt und alle hier.
Оказва се, че са стигнали до 28 процента, след като са изпратили на всяко домакинство писмо, с което призовават хората да се присъединят към програмата за донорство.
Es zeigt sich, dass Sie 28 Prozent bekamen nachdem Sie jedem einzelnen Haushalt im Land einen Brief geschickt haben der die Menschen anbettelt am Organspende Programm teilzunehmen.
И това е, по мое мнение, пример за "нежна" сила, защото ние успяхме да ги убедим, че те трябваше да се присъединят към нас.
Und das ist meiner Meinung nach ein Beispiel sanfter Macht, denn wir konnten sie überzeugen, dass es wichtig war mitzuziehen.
На следващия ден, всички изпълнители бяха поканени да се присъединят към Мандела на остров Робен, където той щеше да дава конференция на световните медии, стоейки пред бившата си затворническа килия.
Am nächsten Tag waren alle Künstler dazu eingeladen, Mandela auf Robben Island zu treffen, wo er vor der Weltpresse eine Konferenz abhielt. Dabei stand er vor seiner ehemaligen Gefängniszelle.
1.6856210231781s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?